yōu かな jì yì の mì を shǒu qiāo るように
幽かな記憶の 糸を手繰るように
zè hūn い sēn へ zú を tà み rù れた
仄昏い森へ 足を踏み入れた
yòu い jì yì の tú を chān るように
幼い記憶の 途を辿るように
rù り zǔ んだ sēn の ào へと jìn んだ
入り組んだ森の 奧へと進んだ
wù xīn ついた shí には、 jì に fù の xiāo xī は bù míng で、
物心ついた時には、既に父の消息は不明で、
sī と mǔ は hé shí も èr rén 、とても pín しい mù らしだった。
私と母は何時も二人、とても貧しい暮らしだった。
jǐng hù に dú を rù れた děng と、 wèi われなき zuì で nüè げられる shì も duō く、
井戸に毒を入れた等と、謂われなき罪で虐げられる事も多く、
sī にとって yǒu dá と yán えるのは、 sēn の dòng wù dá だけだった...。
私にとって友達と言えるのは、森の動物達だけだった...。
それでも wū hū ねぇ mǔ さん sī は xìng せだったよ
それでも 嗚呼 ねぇ 母さん 私は幸せだったよ
その lǐ yóu を ねぇ zhī ってた? guì nǚ が yí xù だったから
その理由を ねぇ 知ってた? 貴女が一緒だったから
それなのに hé gù mǔ は sī を shě てたのか?
それなのに 何故 母は 私を捨てたのか?
どうしても それが zhī りたくて...
どうしても それが 知りたくて...
xiǎo さな sī を shí ってくれたのは dà きな jiē にある xiū dào yuàn だった
小さな私を拾ってくれたのは 大きな街にある修道院だった
けれど jī しく chuī き huāng れた gǎi gé の lán と
けれど 激しく吹き荒れた改革の嵐と
xīn jiào tú dá の shǒu によって wū hū wú cǎn にも pò huài された
新教徒達の手によって 嗚呼 無慘にも破壊された
rén shēng は shù qí なもの yùn mìng は pàn らないから
人生は數奇なもの 運命は判らないから
ひとつの zhōng わりは xīn しい shǐ まりと xìn じて yǒng qì を chí って
ひとつの終わりは 新しい始まりと信じて 勇気を持って
jī nián の yí wèn を jiě く wéi に gù xiāng を tàn す lǚ を shǐ めた
積年の疑問を 解く為に 故郷を探す 旅を始めた
sī の lái fǎng を dài っていたのは、 shí のように nián を qǔ った lǎo pó で、
私の來訪を待っていたのは、石のように年を取った老婆で、
まるで jiàn zhī らぬその nǚ xìng が、 mǔ であるとは é には xìn じ nán く、
まるで見知らぬその女性が、母であるとは俄には信じ難く、
niáng であると qì fù く shì もなく、 wéi 、 shí liào を tān る mǔ の tóng は、
娘であると気付く事もなく、唯、食料を貪る母の瞳は、
jì に zhèng qì を shī っているように sī えた。
既に正気を失っているように思えた。
gǎi zōng したけれど shí は jì に chí く、
改宗したけれど時は既に遅く、
yì rén の shí い fú chí さえもう jǐn ならなかった。
一人の食い扶持さえもう儘ならなかった。
chàn huǐ を chī う nì shí zì 。
懺悔を嗤う逆十字。
shè しも dé られぬまま、 zuì だけが zēng えてゆく...。
赦しも得られぬまま、罪だけが増えてゆく...。
sēn に zhì き qù りにされた kě āi xiǎng な xiōng mèi
森に置き去りにされた 可哀想な兄妹
shě てられた zǐ の bēi しい qì chí ちは tòng いほど jiě るわ
捨てられた子の 悲しい気持ちは 痛いほど解るわ
niǎo dá を cāo り パン xiè の dào biāo を xiāo し
鳥達を操り パン屑の道標を消し
zhēn xuě のように zhēn っ bái な niǎo に gē わせて yòu った
真雪のように 真っ白な鳥に 歌わせて誘った
jiàn て、【Hansel】お xiōng ちゃん。ほら、あそこに jiā があるわ!
見て、【Hansel】お兄ちゃん。ほら、あそこに家があるわ!
でも、【Gretel】それは、 bù い mó nǚ の jiā かも zhī れない... けど
でも、【Gretel】それは、怖い魔女の家かも知れない... けど
fù ぺこで... sǐ ぬよりましさ! sǐ ぬよりましね!
腹ぺこで... 死ぬよりましさ! 死ぬよりましね!
wū gēn は shāo き guǒ zǐ 。 chuāng は bái shā táng 。
屋根は焼き菓子。窓は白砂糖。
お guǒ zǐ の měi wèi しい jiā を、 jiàn えてあげようかねぇ!
お菓子の美味しい家を、栫えてあげようかねぇ!
wū hū yuǎn lǜ は yào らないよ
嗚呼 遠慮は要らないよ
zǐ gòng に fù yì bēi shí べさせるのが sī のささやかな mèng だった
子供に腹一杯食べさせるのが 私のささやかな夢だった
wū hū jīn dài しだった fū は shēng きては guī らなかったけど
嗚呼 金貸しだった夫は 生きては帰らなかったけど
jī xū かの yí chǎn を tuō けてくれていた...
幾許かの遺産を託けてくれていた...
lǎo pó の hǎo yì に wú cháng の xíng wéi に gān えた xiōng mèi は shí べ xù けた
老婆の好意に 無償の行為に 甘えた兄妹は 食べ続けた
shào nǚ はある rì wán wán tài った shào nián を jiàn て bù くなった
少女はある日 丸々太った 少年を見て 怖くなった
「 wū hū 、 lǎo pó は mó nǚ で、 èr rén を shí べちゃう xīn suàn なんだわ!」
「嗚呼、老婆は魔女で、二人を食べちゃう心算なんだわ!」
shā られる qián に shā らなきゃ ヤ・バ・イ!
殺られる前に 殺らなきゃ ヤ・バ・イ!
bèi zhōng を ドン! と cù fēi ばせ!
背中を ドン! と 蹴飛ばせ!